Пользователей онлайн: 247
Не зарегистрированы?
РегистрацияСмех
Добавлено: 2021-08-24 10:08 ( Ред. 2021-08-24 10:08 )
АвторБааль МПравила речи благородных господ.
1. Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого хрена?!" стало старомодно. Есть другое нужное слово: "Внемлю!". Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским драматизмом.
2. На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа. типа "Тебя гребет?!,есть замечательная фраза: "Вам, сударь, какая печаль?".
3.Целый ряд идиоматических выражений типа: " твою мать" и "ну ни нифига себе ты купила" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с Шекспировским трагизмом.
4. В ходе научного спора, аргумент "Я тебя сейчас в асфальт закатаю!" правильнее заменить фразой: "Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций".
5. Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом". Это неправильно.. Просить об одолжении необходимо так:"Дружище, да не будет тебе в тягость..." и далее по тексту.
6. Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько вариантов: - "Ну ты, вонючий урод" должно произноситься, как - "Ох, и плутоват же ты, шельма!"; - "Баран, за базар ответишь?!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций"; - "Тормоз ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!"; - "Сам понял, что сказал, дебил?" - "Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".
7.Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это попа (ноги, грудь)!" - переводятся вот так: "Лично я экзальтирован её инвенцией!"
"В связи с нравственным возрождением нашего общества в книге нет мата, но автору все равно удается сказать правду о самом главном." ...
Добавлено: 2021-08-24 12:08
Добавлено: 2021-08-26 11:08
Добавлено: 2021-08-27 10:08
Произвольная цитатаprincess_of_tinder
Сегодня читала интересную версию этимологии английского fake (подделка,
фальшивка, обман, липа): слово произошло от устаревшего глагола to
feague, обозначавшего процесс засовывания кусочка имбиря в жопу коню. Но
зачем, спросите вы? Для того, чтобы выгоднее продать коня, надо было,
чтоб конь выглядел живым и полным энергии. Конь с куском имбиря в заднем
проходе бесконечно перебирал копытами, ржал и излучал витальность.
Только потом покупатель понимал, что купил фальшивку, подделку.
знала бы этот полезный лайфхак раньше - все мои собеседования проходили бы бодрее
Добавлено: 2021-08-27 17:08