Онлайн: 53

Нет аккаунта? Регистрация

Пользователей онлайн: 53

Экспресс знакомства
«Мастер», М35

Ищу ученицу/рабыню. Готов помочь советом!)

NellyNelly, Ж32

)))

Артем_1440 М45

Украина,Киев

Позиция: Доминант

Кристина под контролем. Книга первая. by JG Leathers

Описание рассказа: Решил выложить перевод старого-доброго произведения от шыроко известного автора в узких кругах Тематиков.

Темы: M/ж, Ж/ж+, MЖ/ж, модификация, spanking, игрушки, BDSM, латекс, рабство, бондаж, пояс целомудрия, романтика, отношения, унижение, пытки, серьёзное, насилие

Размер: 16,17 килобайта

Прочтено раз: 231

Управляя КристинойКнига перваяАвтор: JG LeathersГлава перваяПробуждениеДжонЯ знал, что Кристина была более чем немного неохотна носить яркие, тяжелые стальные кольца, но месяц назад она, наконец, согласилась на их установку в качестве моего подарка ей на день рождения. До сих пор я почти не трогал их, следя за тем, чтобы все проколы полностью зажили и не возникло никаких осложнений от множества отверстий, которые теперь добровольно присутствовали в ее теле. Я хотел быть абсолютно уверен, что все эти толстые, хирургического качества, нержавеющие стальные узы (а именно таковыми они и были, а не украшениями, как она изначально думала) не вызовут непредвиденных проблем. Она не была полностью счастлива от необходимости носить их день и ночь и еще меньше была в восторге, когда их заварили, так что она не могла самостоятельно освободиться от них. С этого момента они стали, по сути, несъемными. Однако она постепенно привыкла к их весу и неизбежному присутствию и в итоге перестала жаловаться. Конечно, я иногда поддразнивал ее, хватая то одно, то другое кольцо...
Часть 12025-06-27
+3

( /-1 )

Часть 22025-07-04
+2

( /0 )

bond987 , М53
вчера в 3:01
Да, очень интересно, но технически с этой юбкой и чем-то там продетым куда-то - ничего не понятно.
Натэла777 , Ж51
2025-06-28 11:06
Спасибо за труд с переводом,и за рассказ. Коряво,не спорю можно догадаться,многие коряво и с ошибками пишут)))) .
bond987 , М53
2025-06-27 10:06
А почему с самого начала такой корявый перевод? "более чем немного неохотна" -это какой язык? В русском так не говорят. Или "она не была полностью счастлива" "еще меньше была в восторге" - я понимаю, "машинный перевод", но можно было подредактировать, это же элементарно все... А то автором надо выставлять то ли яндекс переводчик, то ли google translate
Артем_1440 , М45
2025-05-27 7:05
Дальнейший перевод буду выкладывать если будет интересно. Все зависит от ваших комментариев.
Также готов перевод книги того же автора "Контракт", вот только мне не хватает иллюстраций к нему. Художник Саймон Бенсон.